The last time my dad and Jake Kane were in the same place at the same time... was in a Sheriff's Department interrogation room.
L'ultima volta che mio padre e Jake Kane sono stati nello stesso posto allo stesso momento e' stata in una stanza degli interrogatori all'Ufficio dello Sceriffo.
I want his boss and the guns in the same place at the same time.
Voglio il capo della banda e le armi nello stesso posto, alla stessa ora.
Put them in the same place at the same time.
Mettile insieme nello stesso posto nello stesso tempo.
Astonishing magic and a great wizard in the same Place at the same time.
Una magia sorprendente e un grande mago nello stesso posto e nello stesso momento.
Matter of fact, I mean, the only way to get us all in the same place at the same time is to tell us that we're not getting paid.
In realta' l'unico modo per averci tutti nello stesso posto allo stesso momento... e' quello di dirci che noi non... verremo... pagati.
What are the chances of all of us ending up at the same place at the same time twice?
Che coincidenza, trovarci tutti nello stesso posto nello stesso momento due volte.
Once again we're in the same place at the same time, wanting the same thing.
Ancora una volta nello stesso posto, stesso momento, aspettando la stessa cosa.
Let's figure out which and why we got two bodies at the same place at the same time.
Scoprite di cosa si e' trattato e perche' abbiamo due corpi nello stesso posto e nello stesso momento.
Technology for distance communication: a means to be used for concluding an agreement without the Consumer and the Entrepreneur being together in the same place at the same time.
12)Tecnica per la comunicazione a distanza: mezzo che può essere utilizzato per concludere un accordo, senza che il consumatore e l'imprenditore debbano stare insieme nella stessa stanza allo stesso tempo.
Maybe you weren't in the same place at the same time.
Forse non eri al posto giusto nel momento giusto.
So if we could do the same thing with Henry's car, if we establish that they were at the same place at the same time, we could show a pattern of meets.
Se potessimo fare lo stesso con l'auto di Henry, se dimostrassimo che erano nello stesso posto alla stessa ora, potremmo provare i loro incontri.
The whole town, the same place at the same time, on the anniversary.
L'intera citta' riunita, nello stesso posto, alla stessa ora. Il giorno dell'anniversario.
Courier and agent are never in the same place at the same time.
Un corriere e un agente non si trovano mai in contemporanea nello stesso luogo.
All three of us in the same place at the same time?
Tutti e tre, siamo nello stesso posto nello stesso momento.
They'll all be in the same place at the same time.
Saranno tutti nello stesso posto, nello stesso momento.
You two are never in the same place at the same time these days.
In questi giorni, voi due non siete mai nello stesso posto contemporaneamente.
The most likely explanation for the public appearance of the only artifact which would get both of us in the same place at the same time...
La spiegazione piu' plausibile per l'apparizione in pubblico di un reperto che ci fa trovare nello stesso posto allo stesso momento...
All right, so, other than their house and this facility, were their phones ever in the same place at the same time that day?
Bene, quindi, a parte a casa e in questo edificio, dove altro sono stati i telefoni nello stesso posto e alla stessa ora?
Technique for distance communication: means that can be used for communication regarding the offer made by the trader and concluding a contract, without the necessity of the consumer and trader being in the same place at the same time.
La tecnologia per la comunicazione a distanza: un mezzo che può essere utilizzato per stipulare un contratto senza che il consumatore e l’imprenditore si siano riuniti insieme nello stesso luogo e nello stesso momento.
He rented a jet ski from the same place at the same time every Monday, Thursday and Saturday morning.
Affittava un acquascooter, stesso posto stessa ora ogni lunedi', giovedi' e sabato mattina.
This is probably the first time in history these four great men have been in the same place at the same time.
Hai almeno un rossetto? Probabilmente e' la prima volta nella storia che questi quattro uomini grandiosi sono nello stesso posto allo stesso momento.
Have all 4 sidekicks ever been in the same place At the same time?
I quattro aiutanti sono mai stati nello stesso posto e nello stesso momento?
There are a lot of uses for cyanide and ether, and we have no definitive proof that either one of these men were in the same place at the same time prior to their deaths.
Ci sono molti usi per il cianuro e l'etere e non abbiamo prove schiaccianti che questi due uomini fossero nello stesso posto insieme prima di morire.
Never in the same place at the same time.
Non sono mai allo stesso posto nello stesso momento.
Only way to get the two of you in the same place at the same time.
Era l'unico modo per trovarvi entrambi nello stesso luogo, allo stesso momento.
There is no rational explanation for anything, until we see the other roommate and that black cat together in the same place at the same time!
Non c'e' una spiegazione razionale per nulla, finche' non vediamo l'altro coinquilino e quel gatto nero insieme, nello stesso posto e alla stessa ora!
A group of people who are almost never in the same place at the same time.
Un gruppo di persone che non sono quasi mai nello stesso posto allo stesso momento.
For security reasons, they're rarely in the same place at the same time.
Per ragioni di sicurezza, raramente si trovano nello stesso posto alla stessa ora.
The two have never communicated and don't appear to have ever been at the same place at the same time.
Non hanno mai comunicato e pare non siano mai stati nello stesso posto alla stessa ora.
Garcia, can you find out exactly where and when Russell Smith died, and then see who was born in the same place at the same time?
Garcia, puoi scoprire esattamente dove e quando e' morto Russell Smith e vedere se qualcuno e' nato nello stesso posto alla stessa ora?
Find out who was born the same place at the same time that each was murdered.
Scopri chi e' nato nello stesso luogo e ora delle altre sue vittime.
While planetary space reports are received at noon at the meridian of the designated spiritual headquarters, the transporters are dispatched from this same place at midnight.
39:5.15 Mentre i rapporti spaziali planetari sono ricevuti a mezzogiorno sul meridiano del quartier generale spirituale designato, i trasportatori sono spediti da questo stesso luogo a mezzanotte.
Collect your crossword puzzles together in one place so that you can always have them with you, and so that you can collaborate on them with your friends, even when you're not able to be in the same place at the same time.
Raccogli le tue cruciverba insieme in un unico posto in modo che si può sempre avere con voi, e in modo che si può collaborare con i vostri amici, anche quando non sei in grado di essere nello stesso posto nello stesso momento.
d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge.
Distribuendo il codice oggetto mediante accesso da un luogo designato (gratis o dietro pagamento di un prezzo), e offrendo un accesso equivalente al Sorgente Corrispondente alla stessa maniera a partire dallo stesso luogo senza costi aggiuntivi.
Technique for distance communication: means that can be used for concluding an contract, without the consumer and trader being in the same place at the same time.
Tecniche di comunicazione a distanza: mezzo che può essere utilizzato per la stipula di un contratto senza che il consumatore e l'imprenditore si trovino contemporaneamente nello stesso locale;
With wireless connectivity these days, there is no reason why patients, doctors and nurses always have to be in the same place at the same time.
Al giorno d'oggi, con la connessione senza fili, non c'è ragione per cui pazienti, dottori e infermieri debbano trovarsi tutti nello stesso posto simultaneamente.
2.8699991703033s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?